JOKES AND THEIR RELATIONSHIP TO THE UNCONSCIOUS, DER WITZ UND SEINE BEZIEHUNG ZUM UNBEWUSSTEN, A few notes on the creation of this bi-lingual text, Richard G. Klein, January 1, 2004, New York City.

         

Door op je toetsenbord “Controle +” te klikken kun je de pagina vergroten om hem beter leesbaar te maken.

         

  1. Freud, Der Witz, 1905, pag 49.
    A. hat von B einen kupfernen Kessel entlehnt und wird nach der RUckgabe von B verklagt, weil der Kessel nun ein groes Loch zeigt, das ihn unverwendbar macht. Seine Verteidigung lautet: “Erstens habe ich von B. überbaupt keinen Kessel entlehnt; :zweitens hatte der Kessel bereits ein Loch, als ich ihn von B. übernahm; drittens habe ich den Kessel ganz zuruckgegeben.”
  2. Freud, Der Witz, 1905, pag 49.
    Jede einzelne Einrede ist für sich gut, zusammengenommen aber schließen sie einander aus. …… Man kann auch sagen: A setzt das “und” an die Stelle, an der nur ein “entweder-oder” möglich ist.
  3.          

    Joschko.

  4. De grap is te vinden op mijn website. Het stuk bespreekt waarom er zo weinig Freudiaanse grappen op die website staan.
  5.          

  6. Freud, Der Witz, 1905, pag 46.
    Als dem Phokion einmal nach einer Rede Beifall geklatscht wurde, fragte er zu seinen Freunden gewendet: ‘Was habe ich denn Dummes gesagt?’. (Freud:) Diese Frage klingt widersinnig. Aber wir verstehen alsbald ihren Sinn. ‘Was habe ich denn gesagt, was diesem dummen Yolk so gefallen konnte? Ich müßte mich ja eigentlich des Beifalls schämen; wenn es den Dummen gefallen hat, kann es selbst nicht sehr gescheit gewesen sein.’